The key to any successful translation is ensuring that your ends justify the means. For many languages this is a simple task, for others, this may require a more in-depth study. A language diverse as Spanish can come with its challenges. The most common mistake is categorizing it like one, where in fact there are multitudes of subcategories involved. For example, the word carro in Spain means a cart that you push or pull in order to transport items; however, the same word in Latin America translates to an actual car.
Comments